オリジナル版『イルマーレ』

『めがね』返却の時に借りて観ました。
リメイク版は大々的に棚に並んでいたけど、こちらはなかなか見つけられず、店員に聞いて見つけてもらったりして。韓流映画のコーナーにひとつだけ地味にありました。
レディスデイの上、当日返却にしたので、レンタル料はたったの160円ぐらい。今思えば、ケチらないで一週間借りてじっくり観れば良かったな。
オリジナル版の舞台は湖上の家ではなく海の家です。
家のデザインも違っていて、好みで言えばこっちの方がいいかも。インテリアが見れる場面も多く、モダンなのにしっとりしていて素敵な家でした。
ストーリー上、重要な鍵になっている犬は、ふたつの映画で違ったタイプの犬だったけど、これは甲乙つけがたいほどどっちもかわいい!
一番違っていたのはラストです。
終わり方としてはリメイク版の方が私には感動的でした。
違うもんですね〜。
こうして見比べるのは初めてだったけど、面白いものです。
洗練されてない描写も一部あったけど、オリジナル版、総体的に良かったです。
韓国映画、見直しました。
イルマーレはイタリア語で「海」という意味で、オリジナル版で主人公が家につけた名前です。リメイク版の邦題になってるけど原題は『The Lake House』なんですね。なるほど。こちらではイルマーレは二人が会う約束をしたレストランの名前になっています。
時空を超えることでの矛盾はいろいろあって、深く考えようとすると頭がこんがらがるため収拾がつかなくなり、めんどくさがりな私は考えるのを簡単に放棄。
とにかく、映画は面白ければ良し。美しければ良し。
ちなみにオリジナル版の原題は『時越愛』です。う〜ん、直球!
☆Web拍手ご返事
そうですよね、情けは人の為ならず、ですよね〜



